Haut

Haut
{{stl_51}}{{LABEL="twdeplucHaut"}}{{/stl_51}}{{stl_39}}Haut{{/stl_39}}{{stl_41}} f{{/stl_41}}{{stl_7}} ({{/stl_7}}{{stl_41}}Haut{{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_41}} Häute{{/stl_41}}{{stl_7}}) skóra;{{/stl_7}}{{stl_8}} ({{/stl_8}}{{stl_41}}Teint{{/stl_41}}{{stl_42}}){{/stl_42}}{{stl_7}} cera;{{/stl_7}}{{stl_8}} ({{/stl_8}}{{stl_41}}Schale{{/stl_41}}{{stl_42}}){{/stl_42}}{{stl_7}} skórka;{{/stl_7}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_41}}auf{{/stl_41}}{{stl_42}} {{/stl_42}}{{stl_41}}der{{/stl_41}}{{stl_42}} {{/stl_42}}{{stl_41}}Milch{{/stl_41}}{{stl_7}} kożuszek;{{/stl_7}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_41}}eines{{/stl_41}}{{stl_42}} {{/stl_42}}{{stl_41}}Ballons{{/stl_41}}{{stl_42}} {{/stl_42}}{{stl_41}}usw{{/stl_41}}{{stl_7}} powłoka;{{/stl_7}}{{stl_5}} BIOL{{/stl_5}}{{stl_8}} ({{/stl_8}}{{stl_41}}dünne{{/stl_41}}{{stl_42}} {{/stl_42}}{{stl_41}}Hülle{{/stl_41}}{{stl_42}}){{/stl_42}}{{stl_7}} błona, błonka;{{/stl_7}}{{stl_8}} ({{/stl_8}}{{stl_41}}Muskelhaut{{/stl_41}}{{stl_42}}){{/stl_42}}{{stl_7}} powięź{{/stl_7}}{{stl_41}} f{{/stl_41}}{{stl_7}} ({{/stl_7}}{{stl_42}}a{{/stl_42}}{{stl_5}} KULIN{{/stl_5}}{{stl_7}});{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_6}}fam.{{/stl_6}}{{stl_9}} ehrliche Haut{{/stl_9}}{{stl_8}} ({{/stl_8}}{{stl_41}}Mensch{{/stl_41}}{{stl_42}}){{/stl_42}}{{stl_7}} poczciwa dusza;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_6}}fam.{{/stl_6}}{{stl_9}} er ist nur noch Haut und Knochen{{/stl_9}}{{stl_7}} zostały z niego skóra i kości;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_6}}fam.{{/stl_6}}{{stl_9}} sich seiner Haut wehren{{/stl_9}}{{stl_7}} bronić swej skóry;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_6}}fam.{{/stl_6}}{{stl_9}} auf der faulen Haut liegen{{/stl_9}}{{stl_7}} leniuchować;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_6}}fam.{{/stl_6}}{{stl_9}} aus der Haut fahren{{/stl_9}}{{stl_41}} (wütend werden){{/stl_41}}{{stl_7}} wkurzać <-rzyć> się;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_6}}fam.{{/stl_6}}{{stl_9}} bis auf die Haut nass werden{{/stl_9}}{{stl_7}} przemoknąć do (suchej) nitki;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_6}}fam.{{/stl_6}}{{stl_9}} sich in seiner Haut nicht wohl fühlen{{/stl_9}}{{stl_7}} chodzić jak nie w swojej skórze;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_6}}fam.{{/stl_6}}{{stl_9}} ich möchte nicht in ihrer Haut stecken{{/stl_9}}{{stl_7}} nie chciałbym być w jej skórze;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_6}}fam.{{/stl_6}}{{stl_9}} mit heiler Haut davonkommen{{/stl_9}}{{stl_7}} wyjść{{/stl_7}}{{stl_42}} pf{{/stl_42}}{{stl_7}} cało ({{/stl_7}}{{stl_9}}aus, bei{{/stl_9}}{{stl_7}} z{{/stl_7}}{{stl_42}} G{{/stl_42}}{{stl_7}});{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_6}}fam.{{/stl_6}}{{stl_9}} der Film ging ihm unter die Haut{{/stl_9}}{{stl_7}} przejął się tym filmem do żywego{{/stl_7}}

Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer. 2014.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • haut — haut …   Dictionnaire des rimes

  • haut — haut, haute [ o, ot ] adj., n. m. et adv. • halt fin XIe; lat. altus, h dû à une infl. germ.; cf. angl. high, all. hoch I ♦ Adj. (définissant soit une dimension dans le sens vertical, soit une position sur la verticale) A ♦ (Dimension) …   Encyclopédie Universelle

  • haut — haut, aute (hô, hô t ) adj. 1°   Qui a une étendue considérable depuis un point inférieur jusqu à un point supérieur. 2°   Qui est situé au dessus, en parlant de choses les unes par rapport aux autres. 3°   Qui s élève haut. 4°   Qui est à un… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • *haut — ● haut adverbe En un endroit, à un niveau élevé : L avion vole haut dans le ciel. À haute voix, sans baisser la voix (souvent précédé de l adverbe tout) : Il a dit tout haut ce que chacun pensait. Sur un ton haut, dans l aigu : Prendre un chant… …   Encyclopédie Universelle

  • Haut — und Haar ist eine stabreimende Zwillingsformel, die in dieser Form ein hohes Alter hat und auf einen Rechtsbrauch zurückgeht: ›einem Haut und Haar abschlagen‹, ihn mit Rutenstreichen strafen, daß es über Haut und Haar geht (Jac. Grimm: ›Deutsche… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • haut — HAUT, [h]aute. adj. (L H s aspire.) Eslevé eu esgard à ce qui est plus bas. Hautes montagnes. haute tour. haut clocher. les lieux hauts. le plus haut estage d une maison. il est plus haut que moy de deux doigts. cette femme porte de hauts… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Haut — die; , Häu·te; 1 nur Sg; die äußerste dünne Schicht des Körpers von Menschen und Tieren, aus der die Haare wachsen <eine helle, dunkle, empfindliche, weiche, zarte, lederne, raue, trockene, fettige, großporige, unreine, straffe, faltige, welke …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Haut — Haut: Die Haut ist als »Hülle« (des menschlichen Körpers) benannt. Das altgerm. Wort mhd., ahd. hūt, niederl. huid, engl. hide, schwed. hud gehört zu der (mit t erweiterten) idg. Wurzel *‹s›keu »bedecken, umhüllen« (vgl. ↑ Scheune). Eng verwandt …   Das Herkunftswörterbuch

  • haut — Haut, m. Est tantost un nom adject. qui signifie proprement celuy et ce qui est grandement eslevé, l Espagnol et l Italien dient aussi Alto, Le tout vient de Altus Latin, mais le François le prononce de plus forte haleine, et par aspiration Haut …   Thresor de la langue françoyse

  • haut-le-cœur — [ ol(ə)kɶr ] n. m. inv. • 1857; de haut, le et cœur ♦ Remontée des aliments de l estomac. ⇒ nausée . Avoir un, des haut le cœur. Fig. Mouvement de dégoût, de répulsion. haut le cœur [ olkœʀ] n. m. invar. ÉTYM. 1857, Baudelaire; de haut, et cœur,… …   Encyclopédie Universelle

  • Haut [1] — Haut (Cutis), 1) (Anat. u. Physiol.), der allgemeine äußere Überzug der Thier u. Menschenkörper. Aus derselben Substanz, wie die anderen weichen Körpertheile gebildet, stellt sie ein eigenes Organ dar, das durch mehr od. minder lockeres… …   Pierer's Universal-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”